Korpusz
Magyar-romanid társalgási könyv
07.00 | Az év és az évszázadok | El an et les secules |
07.01 | Idén, idén nyáron | Este an, este estate |
07.02 | Egy éve (egy év óta) | Desde un an |
07.03 | Egy éve (egy évvel ezelőtt) | Ante un an |
07.04 | Tavaly | El pasat an |
07.05 | Jövőre | El proxim an |
07.06 | Két év múlva | In dos anes |
07.07 | Egész évben | El enter an |
07.08 | Minden évben | Omne an |
07.09 | Minden második évben | Omne dos anes |
07.10 | Évről évre | De an en an |
07.11 | A negyvenes években | In les quarenta anes |
07.12 | A múlt században | In el pasat secul |
07.13 | A 18. században | In el 18° secul |
07.14 | Időszámításunk 800. évében | In el 800° an de nostre era |
07.15 | Az időszámításunk előtti 5. században | In el 5 secul ante nostre era |
07.16 | Csokonai a felvilágosodás korának kiemelkedő alakja | Csokonai [choconai] es una eminent figur del age des Luces |
07.17 | Az évszakok | Les sezones |
07.18 | Az évnek négy évszaka van: a tavasz, a nyár, az ősz ás a tél | El an have quatre sezones: la primavera, la estate, el autumn et el hivern. |
07.19 | Tavasszal, tavaszi | In primavera, primaveral |
07.20 | Nyáron, nyári | In estate, estiv o estival |
07.21 | Nyári időszámítás | Estiv hora |
07.22 | Ősszel, őszi | In autumn, autumnal |
07.23 | Télen, téli | In hivern, hivernal |
07.24 | A tél kellős közepén | In plen hivern |
07.25 | Nálunk néhány évvel ezelőtt ismét bevezették a nyári időszámítást | Apud nos, on reintrodúced ante alcun anos la estiv hora |
Előző | Tartalom | Következő